# Esperanto translation of Nodewords (6.x-1.12-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodewords (6.x-1.12-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-17 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Konservu agordojn"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restarigu la defaŭltojn"
msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomio"
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Agordaj opcioj estas konservitaj."
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfiguraj opcioj estis restarigitaj al iliaj defaŭltaj valoroj."
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
msgid "Keywords"
msgstr "Ĉefvortoj"
msgid "Location"
msgstr "Loko"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Ĝisdatigo sukcesa."
msgid "Front page"
msgstr "Ĉefpaĝo"
msgid "Processing"
msgstr "Traktante"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "La ĝisdatigo trovis eraron."
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Eraro okazis kaj procezado ne finiĝis."
