# Italian translation of NodeSymlinks (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeSymlinks (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Links"
msgstr "Collegamenti"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
msgid "Parent item"
msgstr "Voce padre"
msgid "The name of the menu the node belongs to."
msgstr "Il nome del menu a cui il nodo appartiene"
msgid ""
"Default path pattern (applies to all node types with blank patterns "
"below)"
msgstr ""
"Schema di percorso predefinito (si applica a tutti i tipi di nodo qui "
"sotto con lo schema vuoto)"
msgid "Pathauto"
msgstr "Pathauto"
msgid "Path alias"
msgstr "Alias di percorso"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu."
msgstr ""
"Testo del link corrispondente a questo elemento che dovrebbe apparire "
"nel menu."
msgid "Bulk generation of nodes completed, one alias generated."
msgid_plural "Bulk generation of nodes completed, @count aliases generated."
msgstr[0] "Generazione di massa dei nodi completata, un alias generato."
msgstr[1] "Generazione di massa dei nodi completata, @count alias generati."
msgid "Link title"
msgstr "Titolo del link"
msgid "The path is already in use."
msgstr "Il percorso è già utilizzato."
msgid "Saving"
msgstr "Salvataggio"
