# Lithuanian translation of NodeSymlinks (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeSymlinks (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Pirmas"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Parent item"
msgstr "Tėvinis elementas"
msgid "The name of the menu the node belongs to."
msgstr "Meniu, kuriam priklauso šis mazgas, pavadinimas."
msgid ""
"Default path pattern (applies to all node types with blank patterns "
"below)"
msgstr ""
"Numatytas kelio modelis (taikomas visiems mazgams jei jų modelis "
"nenurodytas)"
msgid "Pathauto"
msgstr "Pathauto"
msgid "Path alias"
msgstr "Kelio pervadinimas"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu."
msgstr "Šio elemento nuorodos tekstas, kuris bus rodomas meniu."
msgid "Bulk generation of nodes completed, one alias generated."
msgid_plural "Bulk generation of nodes completed, @count aliases generated."
msgstr[0] "Masinis mazgų generavimas baigtas, @count kelias sugeneruotas."
msgstr[1] "Masinis mazgų generavimas baigtas, @count keliai sugeneruoti."
msgstr[2] "Masinis mazgų generavimas baigtas, @count[2] kelių sugeneruota."
msgid "Link title"
msgstr "Nuorodos pavadinimas"
msgid "The text used in the menu as link text for this item."
msgstr "Tekstas, naudojamas kaip meniu nuorodos tekstas šiam elementui."
msgid "The path is already in use."
msgstr "Nurodytas kelias jau naudojamas."
msgid "The unfiltered text used in the menu as link text for this item."
msgstr ""
"Nenufiltruotas tekstas, naudojamas kaip meniu nuorodos tekstas šiam "
"elementui."
msgid "The unique ID of the node's menu link."
msgstr "Unikalus mazgo meniu nuorodos ID."
msgid "The unique ID of the node's menu link parent."
msgstr "Unikalus mazgo meniu tėvinės nuorodos ID."
