# Dutch translation of NodeSymlinks (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeSymlinks (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-21 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 18:55+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Parent item"
msgstr "Bovenliggend onderdeel"
msgid "Add Location"
msgstr "Locatie toevoegen"
msgid "Menu link title"
msgstr "Titel van menulink"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu."
msgstr "De tekst van de link naar dit item, dat moet verschijnen in het menu."
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijden het opslaan van de menulink."
msgid "Link title"
msgstr "Linktitel"
msgid "Original node: !view | !edit"
msgstr "Originele node: !view | !edit"
msgid "All alternate node locations"
msgstr "Alle alternatieve node-locaties"
msgid "Original Node"
msgstr "Originele node"
msgid "Parent Item"
msgstr "Bovenliggend onderdeel"
msgid "No node duplicates found."
msgstr "Geen dubbele nodes gevonden"
msgid "Breadcrumbs starts with \"Home\" link"
msgstr "Breadcrumb begint met 'Home' link"
msgid "Last breadcrumb is"
msgstr "Laatste breadcrumb is"
msgid "Parent of the current menu item"
msgstr "Bovenliggend menu-onderdeel"
msgid "Current menu item title"
msgstr "Titel van huidig menu-onderdeel"
msgid "Current menu item as link"
msgstr "Huidig menu-onderdeel als link"
msgid "Show in More Locations"
msgstr "Weergeven in Meer Locaties"
msgid ""
"This module allows you to show this node's content within multiple "
"places in your site.<br />"
msgstr ""
"Deze module maakt het mogelijk om de inhoud van deze node op "
"verschillende plaatsen in de site weer te geven.<br />"
msgid ""
"Optional. In the menu, a higher weight number will sink down and a "
"lower weight will be positioned closer to the top."
msgstr ""
"Optioneel. In het menu zal een hoger gewicht omlaag zinken en een "
"lager gewicht hoger gepositioneerd worden."
msgid ""
"To delete nodesymlinks, first check the \"Delete\" checkbox in the "
"desired rows, then click \"Delete Location(s)\"."
msgstr ""
"Om nodesymlinks te verwijderen moet eerst het 'Verwijder' keuzevakje "
"aangevinkt worden en daarna 'Verwijder Locatie(s)' geklikt worden."
msgid "Delete Location(s)"
msgstr "Locatie(s) verwijderen"
msgid "Processed Duplicate Location(s): @saved saved"
msgstr "Dubbele locaties verwerkt: @saved bewaard"
msgid ", @deleted deleted."
msgstr ", @deleted verwijderd."
msgid ""
"Allows a node to appear in multiple places in the menu hierarchy, "
"while preventing duplicate indexing through META ROBOTS tags."
msgstr ""
"Maakt het mogelijk om een node op verschillende plaatsen in de "
"menu-hiërarchie te tonen; het indexeren van duplicaten wordt "
"tegengegaan via META ROBOTS tags."
