# Thai translation of NodeSymlinks (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeSymlinks (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-28 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 04:26+0000\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Weight"
msgstr "น้ำหนัก"
msgid "View"
msgstr "ดู"
msgid "Parent item"
msgstr "เมนูหลักของเมนูย่อยนี้"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"(ไม่จำเป็นต้องใส่) "
"เมนูที่มีตัวเลขน้ำหนักน้อยจะอยู่บนเมนูที่มีเลขเยอะกว่า"
msgid "Menu link title"
msgstr "รายการ"
msgid ""
"The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"เมนูสามารถมีเมนูย่อยได้ลึกที่สุด "
"!maxdepth ชั้น "
"คุณอาจไม่เห็นบางเมนูเนื่องจากมีระดับความลึกเกินจากนี้"
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกลิงก์ของเมนู"
msgid "Delete this menu item."
msgstr "ลบเมนูย่อยนี้"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu. Leave blank if you do not wish to add this post to the menu."
msgstr ""
"ข้อความที่ต้องการแสดงในเมนูแล้วลิงก์มายังรายการนี้ "
"ปล่อยว่างไว้ถ้าไม่ต้องการเพิ่มเนื้อหานี้ในเมนู"
