# Slovak translation of NodeSymlinks (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeSymlinks (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-28 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-13 08:55+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Parent item"
msgstr "Nadradená položka"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Voliteľné. V menu sa položky s väčšou váhou  prepadnú dole a s "
"menšou váhou sa umiestnia vyššie."
msgid "Menu link title"
msgstr "Názov odkazu v menu"
msgid ""
"The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"Maximálna hĺbka pre položky a ich potomkov je určená na "
"!maxdepth. Niektoré položky menu nebudú dostupné ako rodičovské, "
"ak ich vyberiete nemali by prekročiť limit."
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr "Nastala chyba pri ukladaní odkazu z menu."
msgid "Link title"
msgstr "Titulok adresy"
msgid "Delete this menu item."
msgstr "Odstrániť položku menu."
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu. Leave blank if you do not wish to add this post to the menu."
msgstr ""
"Text, ktorý sa objaví ako nová položka v menu. Nechajte pole "
"prázdne ak odkaz na tento príspevok nechcete zaradiť do menu."
