# Spanish translation of NodeSquirrel Client (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeSquirrel Client (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-11 05:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
msgid "Secret Key"
msgstr "Clave secreta"
msgid "Not Configured"
msgstr "No configurado"
msgid "NodeSquirrel"
msgstr "NodeSquirrel"
msgid "NodeSquirrel.com"
msgstr "NodeSquirrel.com"
msgid "NodeSquirrel Client"
msgstr "Cliente NodeSquirrel"
msgid ""
"Adds support for the NodeSquirrel.com backup service to Backup & "
"Migrate."
msgstr ""
"Agrega soporte para el servicio de copia de seguridad  "
"NodeSquirrel.com en Backup & Migrate."
msgid "Need a Secret Key?"
msgstr "¿Necesita una clave secreta?"
msgid "Visit !nodesquirrel."
msgstr "Visite !nodesquirrel."
msgid "Don't forget to set up your <a href=\"!url\">NodeSquirrel account</a>."
msgstr "No olvide configurar su <a href=\"!url\">cuenta NodeSquirrel</a>."
msgid "- None - "
msgstr "- Nada - "
msgid "Schedules tab"
msgstr "Pestaña de programación"
msgid ""
"Don't worry if you don't have an account yet. You can create one when "
"you get there."
msgstr ""
"No se preocupe si aún no tiene una cuenta. Puede crear una cuando "
"esté allí."
msgid "Set up NodeSquirrel backups."
msgstr "Configure sus copias de seguridad NodeSquirrel."
msgid ""
"Your secret key does not seem to be valid. Please check that you "
"entered it correctly or visit !ns to generate a new key."
msgstr ""
"Su clave secreta parece no ser válida. Por favor, compruebe que la ha "
"introducido correctamente o visite !ns para generar una nueva clave."
msgid "Management Console"
msgstr "Panel de administración"
msgid ""
"You can use the NodeSquirrel management console to add and edit your "
"sites, reset your secret key, download and delete backups, and modify "
"your NodeSquirrel account."
msgstr ""
"Puede utilizar el panel de administración de NodeSquirrel para "
"agregar y editar sus sitios, restablecer su clave secreta, descargar y "
"eliminar copias de seguridad y modificar su cuenta de NodeSquirrel."
msgid "Ready to Backup"
msgstr "Listo para Backup"
msgid "backup now"
msgstr "hacer copia de seguridad ahora"
msgid ""
"Set up a schedule to back up to NodeSquirrel. You can customize this "
"schedule in the !schedule. Not seeing your automatic backups? Make "
"sure !cron is set to run at the same frequency or higher."
msgstr ""
"Configure una tarea programada de copia de seguridad hacia "
"NodeSquirrel. Puede personalizar esta tarea programada en !schedule. "
"¿No ve sus copias de seguridad automáticas? Asegúrese de que !cron "
"está configurado para ejecutarse en la misma frecuencia o superior."
msgid "- Overriden -"
msgstr "- Reemplazar -"
msgid ""
"Your NodeSquirrel schedule has been overriden and must be edited in "
"the !schedule."
msgstr ""
"Su programación de NodeSquirrel ha sido reemplazada y debe editarse "
"en la !schedule."
