# Galician translation of Nodes In Block (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodes In Block (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Mostrar en todas as páxinas agás nas listadas."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Mostrar só nas páxinas listadas."
msgid "Save configuration"
msgstr "Gardar a configuración"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de contido"
msgid "Homepage"
msgstr "Páxina de inicio"
msgid "unpublished"
msgstr "sen publicar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Gardáronse as opcións de configuración."
msgid "General settings"
msgstr "Configuración xeral"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Configuración da visibilidade"
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
msgid "Queue"
msgstr "Cola"
msgid "Let the user decide"
msgstr "Permitir que o usuario decida"
msgid "Node status"
msgstr "Estado do nodo"
