# French translation of NodeReferrer (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NodeReferrer (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 15:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Node"
msgstr "Nœud"
msgid "All"
msgstr "Tous / Toutes"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"
msgid "Multilingual options"
msgstr "Options multilingues"
msgid "Display as"
msgstr "Afficher en tant que"
msgid "Formatter"
msgstr "Formateur"
msgid "Pager element"
msgstr "Élément de pagination"
msgid "Show on translations"
msgstr "Afficher sur les traductions"
msgid "Chronological Order"
msgstr "Ordre chronologique"
msgid "Reverse Chronological Order"
msgstr "Ordre chronologique inversé"
msgid "Read-Only List"
msgstr "Liste en lecture seule"
msgid "Node Referrer"
msgstr "Node Referrer"
msgid "Nodereferrer: by field"
msgstr "Nodereferrer : par champ"
msgid "Nodereferrer: by node type"
msgstr "Nodereferrer : par type de nœud"
msgid "Using field"
msgstr "En utilisant le champ"
msgid ""
"The delta allows you to select which item in a multiple value field to "
"key the relationship off of. Select \"1\" to use the first item, \"2\" "
"for the second item, and so on. If you select \"All\", each item in "
"the field will create a new row, which may appear to cause duplicates."
msgstr ""
"Le delta vous permet de sélectionner quel élément d'un champ à "
"valeur multiple sera la clé de la relation. Sélectionnez \"1\" pour "
"utiliser le premier élément, \"2\" pour le second et ainsi de suite. "
"Si vous sélectionnez \"Tous\", chaque élément du champ créera une "
"nouvelle ligne, ce qui pourrait causer des doublons."
