# French translation of Node Recommendation (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Recommendation (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "Node Recommendation"
msgstr "Node Recommendation"
msgid "Content types"
msgstr "Types de contenu"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Node ID"
msgstr "Identifiant (ID) du nœud"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabulaires"
msgid "Node"
msgstr "Nœud"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Term ID"
msgstr "Identifiant (ID) du terme"
msgid "Nodes"
msgstr "Nœuds"
msgid "Id"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Terms"
msgstr "Termes"
msgid "Random"
msgstr "Au hasard"
msgid "Source"
msgstr "Source"
msgid "Recommendation"
msgstr "Recommandation"
msgid "Criteria"
msgstr "Critère"
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
msgid "Number of nodes"
msgstr "Nombre de nœuds"
msgid "Not configured."
msgstr "Non configuré."
