# Chinese, Simplified translation of Node Hierarchy (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2015 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Hierarchy (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 13:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首页"
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Save configuration"
msgstr "保存配置"
msgid "delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Parent"
msgstr "父级"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "Add"
msgstr "添加"
msgid "Content Types"
msgstr "内容类型"
msgid ""
"If selected and this menu item has children, the menu will always "
"appear expanded."
msgstr "如果被选中并且该菜单项还有子菜单，菜单将总是以展开方式显示。"
msgid "Always"
msgstr "总是的"
msgid "Never"
msgstr "永不"
msgid "There are no menu items yet."
msgstr "没有菜单项"
msgid "Menu link title"
msgstr "菜单链接标题"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu."
msgstr "此菜单项应该显示在菜单中的链接文字。"
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr "保存菜单链接时出错。"
msgid "Children"
msgstr "儿童"
msgid "Click to view."
msgstr "点击查看。"
msgid "Parent Node"
msgstr "父节点"
msgid "Autocomplete"
msgstr "自动完成"
