# Portuguese, Portugal translation of Node Hierarchy (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Hierarchy (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Content Types"
msgstr "Tipos de Conteúdo"
msgid ""
"If selected and this menu item has children, the menu will always "
"appear expanded."
msgstr ""
"Se selecionado e este menu possuir filhos, o menu irá sempre ser "
"exibido sob a forma expandida."
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "There are no menu items yet."
msgstr "Não existem itens de menu ainda."
msgid "Menu link title"
msgstr "Título da ligação do menu"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu."
msgstr ""
"O texto da ligação que corresponde a este item que deverá aparecer "
"no menu."
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
