# Persian, Farsi translation of Node Hierarchy (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2023 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Hierarchy (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-13 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Parent"
msgstr "والد"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Content Types"
msgstr "انواع محتوا"
msgid ""
"If selected and this menu item has children, the menu will always "
"appear expanded."
msgstr ""
"اگر منوی انتخابی و این آیتم منو "
"زیرشاخه داشته باشند، منو همیشه گسترده "
"ظاهر خواهد شد."
msgid "Always"
msgstr "همیشه"
msgid "Never"
msgstr "هیچوقت"
msgid "There are no menu items yet."
msgstr ""
"هنوز هیچ یک از آیتم‌های منو ایجاد نشده "
"است."
msgid "Menu link title"
msgstr "عنوان پیوند منو"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu."
msgstr ""
"متن پیوند مطابق با این آیتم که باید در "
"منو ظاهر شود."
msgid "Add a new %s."
msgstr "افزودن یک %s جديد."
msgid "Autocomplete"
msgstr "تکمیل خودکار"
