# Ukrainian translation of Node Hierarchy (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Hierarchy (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-17 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "The hierarchy path of an item."
msgstr "Ієрархічний шлях до пункту."
msgid "The hierarchy path of an item including the title."
msgstr ""
"Ієрархічний шлях до пункту, включаючи "
"заголовок."
msgid "Add a new %s."
msgstr "Додати новий %s."
msgid "create new child !s"
msgstr "створити нащадка: !s"
msgid "This node has no children"
msgstr "У матеріалу немає нащадків"
msgid "%num out of %total displayed. "
msgstr "%num з %total відображено. "
msgid "See more..."
msgstr "докладніше..."
msgid "The node's parent's title."
msgstr "Заголовок батьківського матеріалу."
msgid "The node's parent's title. WARNING - raw user input."
msgstr ""
"Заголовок батьківського матеріалу. "
"УВАГА - необроблене користувацьке "
"введення."
msgid "The node's parent's nid."
msgstr "Nid батьківського матеріалу."
msgid "Content has parent"
msgstr "У матеріала є батько"
msgid "Node Hierarchy"
msgstr "Ієрархія матеріалів"
msgid "Load a content's parent content"
msgstr "Завантаження батьківського вмісту"
msgid "Child content"
msgstr "Дочірній уміст"
msgid "Parent content"
msgstr "Батьківський уміст"
msgid "Display this field as"
msgstr "Відобразити це поле в якості"
msgid "Node Parent Title"
msgstr "Заголовок батьківського матеріалу"
msgid "Node Parent ID"
msgstr ""
"Ідентифікатор батьківського "
"матеріалу"
msgid "Link this field to the parent node"
msgstr ""
"Зробити це поле посиланням на "
"батьківський матеріал"
