# Norwegian Bokmål translation of Node import (6.x-1.0-rc4)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node import (6.x-1.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 19:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "delete"
msgstr "slett"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "In moderation queue"
msgstr "I modereringskø"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Development"
msgstr "Utvikling"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Cost"
msgstr "Kostnad"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "Last updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Content types"
msgstr "Innholdstyper"
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Advanced options"
msgstr "Avanserte valgmuligheter"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Help text"
msgstr "Hjelpetekst"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarki"
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
msgid "Multiple"
msgstr "Flere"
msgid "Related terms"
msgstr "Beslektede termer"
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonymer"
msgid "Multiple select"
msgstr "Velg flere"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "root"
msgstr "rot"
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet"
msgid "Parents"
msgstr "Overordnede"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Book"
msgstr "Bok"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvis"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "True"
msgstr "Sant"
msgid "False"
msgstr "Ikke sant"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Length"
msgstr "Lengde"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vokabularer"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
msgid "Content type"
msgstr "Innholdstype"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette %title?"
msgid "Parent item"
msgstr "Overordnet element"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Date format"
msgstr "Datoformat"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Input format"
msgstr "Inndataformat"
msgid "Location"
msgstr "Stedsnavn"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Vis på forsida"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klistret på toppen av lister"
msgid "Log message"
msgstr "Loggbeskjed"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vokabular"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Vokabularets navn"
msgid "Term name"
msgstr "Termens navn"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadresse"
msgid "Content field"
msgstr "Innholdsfelt"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet av"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
msgid "Tab"
msgstr "Fane"
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"
msgid "Longitude"
msgstr "Lengdegrad"
msgid "Authoring information"
msgstr "Forfatterinformasjon"
msgid "Authored on"
msgstr "Skrevet"
msgid "File attachments"
msgstr "Vedlagte filer"
msgid "List price"
msgstr "Veiledende pris"
msgid "Publishing options"
msgstr "Publiseringsvalg"
msgid "Create new revision"
msgstr "Opprett ny versjon, den forrige versjonen arkiveres"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilogram"
msgid "Menu settings"
msgstr "Menyvalg"
msgid "!name field is required."
msgstr "Feltet <em>!name</em> er obligatorisk."
msgid "Comment settings"
msgstr "Kommentarinnstillinger"
msgid "Read only"
msgstr "Kun lese"
msgid "Default value"
msgstr "Standardverdi"
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
msgid "Read/Write"
msgstr "Lese/skrive"
msgid "Menu link title"
msgstr "Menylenketittel"
msgid "URL path settings"
msgstr "Innstillinger for URL-aliaser"
msgid "- Please choose -"
msgstr "-- Velg --"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Valideringsfeil, prøv igjen. Kontakt nettstedets administrator hvis "
"feilen oppstår igjen."
msgid "Product information"
msgstr "Produktinformasjon"
msgid "Sell price"
msgstr "Utsalgspris"
msgid "create a new book"
msgstr "opprett en ny bok"
msgid "Custom format"
msgstr "Egendefinert format"
msgid "Centimeters"
msgstr "Centimeter"
msgid "Package quantity"
msgstr "Antall i pakken"
msgid "List position"
msgstr "Listeposisjon"
msgid "Identification"
msgstr "Identifisering"
msgid "In progress"
msgstr "Pågående"
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
msgid "Custom date format"
msgstr "Tilpasset datoformat"
msgid "Book outline"
msgstr "Bokstruktur"
msgid "This will be the top-level page in this book."
msgstr "Dette blir toppnivåsiden i denne boka."
msgid "Revision information"
msgstr "Versjonsinformasjon"
msgid "Notify user of new account"
msgstr "Send e-post til brukeren om ny konto"
