# Belarusian translation of Node import (6.x-1.0-rc4)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node import (6.x-1.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 19:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "In moderation queue"
msgstr "У чарзе на мадэрацыю"
msgid "List"
msgstr "Сьпіс"
msgid "Description"
msgstr "Апісаньне"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Увага: гэтае дзеяньне ня можа быць "
"скасаваным."
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Help text"
msgstr "Даведкавы тэкст"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Гіерархія"
msgid "Single"
msgstr "Адзінкавы"
msgid "Related terms"
msgstr "Зьнітаваныя дэфініцыі"
msgid "Synonyms"
msgstr "Сынонімы"
msgid "Multiple select"
msgstr "Мноснае вылучэньне"
msgid "Required"
msgstr "Абавязкова"
msgid "root"
msgstr "карэнь"
msgid "Parent"
msgstr "Бацькоўскі аб'ект"
msgid "Parents"
msgstr "Бацькі"
msgid "none"
msgstr "ніякі"
msgid "Settings"
msgstr "Наладкі"
msgid "Preview"
msgstr "Папярэдні прагляд"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Пашыраныя наладкі"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Вы насамрэч жадаеце выдаліць %title?"
msgid "Parent item"
msgstr "Бацькоўскі элемент"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "Input format"
msgstr "Фармат уводу"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Пастаўлена на галоўную старонку"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Прымацавана напачатку сьпісаў"
msgid "Log message"
msgstr "Паведамленьне рэгістру"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Назоз слоўніку"
msgid "Term name"
msgstr "Назоў дэфініцыі"
msgid "Authored by"
msgstr "Аўтар:"
msgid "Authoring information"
msgstr "Аўтар ды дата"
msgid "Authored on"
msgstr "Дата:"
msgid "File attachments"
msgstr "Дадаткі"
msgid "Create new revision"
msgstr "Стварыць новую вэрсыю"
msgid "Blocked"
msgstr "Заблякавана"
msgid "Menu settings"
msgstr "Наладкі меню"
msgid "Comment settings"
msgstr "Наладкі камэнтараў"
msgid "Read only"
msgstr "Толькі чытаньне"
msgid "Read/Write"
msgstr "Чытаньне/Запіс"
msgid "URL path settings"
msgstr "Наладкі шляху"
