# Spanish translation of Node Images (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Images (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Image !current of !total"
msgstr "Imagen !current de !total"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "List"
msgstr "Listado"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Puede ponerse en contacto con el administrador del sitio."
msgid "Upload"
msgstr "Subir al servidor"
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Exists"
msgstr "Existe"
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Se han guardado los cambios."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Tamaño máximo predefinido de archivo por carga"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere, por favor..."
msgid " content"
msgstr " contenido"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
msgid "Do not show"
msgstr "No mostrar"
msgid "Maximum number of images"
msgstr "Número máximo de imágenes"
msgid ""
"Make sure you have a working image toolkit installed and enabled, for "
"more information see: %settings"
msgstr ""
"Asegúrese de tener image toolkit funcionando y activado, para más "
"información, consulte : %settings"
msgid "the settings page"
msgstr "la página de opciones"
msgid "Upload a new image"
msgstr "Cargar una nueva imagen"
msgid ""
"The maximum upload size is %filesize. Only files with the following "
"extensions may be uploaded: %extensions. "
msgstr ""
"El tamaño máximo de subida es %filesize. Sólo se pueden subir "
"archivos con las siguientes extensiones: %extensions. "
msgid "Path: !path"
msgstr "Ruta: !path"
msgid ""
"Its name exceeds the 255 characters limit. Please rename the file and "
"try again."
msgstr ""
"El nombre excede el límite de 255 caracteres. Por favor, cambie el "
"nombre e inténtelo de nuevo."
msgid "Node Images"
msgstr "Imágenes de nodo"
