# Basque translation of Node Images (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2013 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Images (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-29 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Irudiak"
msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoa"
msgid "Image !current of !total"
msgstr "!total(e)tik !current irudia"
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Jar zaitez gunearen administratzailearekin kontaktuan, mesedez."
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Iruditxoa"
msgid "Save changes"
msgstr "Aldaketak gorde"
msgid "Position"
msgstr "Kokapena"
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Aldaketak gorde dira."
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Attach"
msgstr "Erantsi"
msgid "Please wait..."
msgstr "Itxaron mesedez..."
msgid "Maximum number of images"
msgstr "Irudi kopuru maximoa"
msgid ""
"The maximum upload size is %filesize. Only files with the following "
"extensions may be uploaded: %extensions. "
msgstr ""
"Igo daitekeen fitxategiaren tamaina maximoa %filesize da.Soilik honako "
"formatu hauek dituzten fitxategiak igo daitezke: %extensions. "
msgid ""
"Its name exceeds the 255 characters limit. Please rename the file and "
"try again."
msgstr ""
"Bere izenak 255ko karaktere muga gainditzen du. Mesedez, berrizendatu "
"fitxategia eta berriz saiatu."
