# Russian translation of Node Gallery Access (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Gallery Access (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Private"
msgstr "Личное"
msgid "Public"
msgstr "Общедоступный"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Access Type"
msgstr "Тип доступа"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Ошибка при проверке значения, "
"пожалуйста повторите. Если ошибка "
"повторится, сообщите администратору "
"сайта."
msgid "Incorrect password!"
msgstr "Не правильный пароль!"
msgid "Node Gallery"
msgstr "Галереи"
msgid "Enter Password"
msgstr "Введите пароль"
msgid "Gallery password"
msgstr "Пароль Галереи"
msgid "Illegal call to node_gallery_access/enterpassword"
msgstr "Недоступен node_gallery_access/enterpassword"
msgid "Node Gallery Access Setting"
msgstr "Настройки доступа Node_Gallery"
msgid "Change Password"
msgstr "Сменить пароль"
msgid "Click here to change password."
msgstr "Нажми, чтобы сменить пароль."
msgid "Setting Password"
msgstr "Установить пароль"
msgid "Protected Gallery - Enter Password"
msgstr "Защищенная Галарея - Введите пароль"
msgid "Here you can enter the password for the gallery."
msgstr ""
"Здесь Вы можете ввести пароль для "
"галереи."
msgid "Node Gallery Access"
msgstr "Доступ к галереям"
msgid ""
"If you are only using this access control module, you can safely "
"ignore this. If you are using multiple access control modules you can "
"adjust the priority of this module."
msgstr ""
"Вы можете пропустить этот пункт, если "
"используете только этот модуль "
"управления доступом. Если же вы "
"используете несколько модулей "
"управления доступом, можете задать "
"приоритет этого модуля."
msgid "Private Gallery"
msgstr "Частная галерея"
msgid "This is a private gallery."
msgstr "Это частная галерея."
msgid "Access Settings"
msgstr "Настройки доступа"
