# Romanian translation of Node Gallery (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Gallery (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Images"
msgstr "Imagini"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Următorul"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Operations"
msgstr "Operaţii"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "Edit"
msgstr "Modifică"
msgid "default"
msgstr "implicit"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatură"
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction."
msgstr ""
"Dimensiunile maxim admisa ale imaginii, exprimate ca "
"LĂŢIMExÎNĂLŢIME (de ex. 640x480). Puneţi 0 pentru a elimina "
"restricţiile."
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"Mărimea fişierului %role trebuie să fie un număr mai mare decât "
"zero."
msgid ""
"The %role maximum file size per upload is greater than the total file "
"size allowed per user"
msgstr ""
"Mărimea maximă a fişierului %role pe încărcare este mai mare "
"decât mărimea totală permisă pe utilizator"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Rezoluţia maximă a imaginilor încărcate"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "LĂŢIMExÎNĂLŢIME"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Mărimea maximă fişier pe încărcare"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Mărimea totală a fişierelor pe utilizator"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Extensii permise pentru fişiere"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Extensiile implicite pe care pot să le încarce utilizatorii. "
"Separaţi extensiile cu un spaţiu şi nu includeţi punctul "
"introductiv."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Mărimea maximă implicită a fişierelor la o încărcare"
msgid "MB"
msgstr "MO"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Mărimea totală a fişierelor pe utilizator"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Configuraţia PHP limitează mărimea maximă a fişierului pe "
"încărcare la %size."
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"În funcţie de mediul serverului, aceste opţiuni pot să fie "
"modificate în fişierul sistem php.ini, fişierul php.ini din "
"directorul rădăcină Drupal, în fişierul Drupal settings.php, sau "
"în fişierul .htaccess din directorul rădăcină Drupal."
msgid "Please wait..."
msgstr "Vă rugăm, aşteptaţi..."
msgid "Common Settings"
msgstr "Configurări comune"
msgid "Node module form."
msgstr "Formular modul Node."
