# Norwegian Bokmål translation of Node Gallery (6.x-1.0-alpha8)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Gallery (6.x-1.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
msgid "Create !type"
msgstr "Opprett !type"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
msgid " in "
msgstr " i "
msgid "Fields"
msgstr "Felt"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyrbilde"
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
msgid "Caption"
msgstr "Tekst"
msgid "Unpublished"
msgstr "Avpublisert"
msgid "Read only"
msgstr "Kun lese"
msgid "Please wait..."
msgstr "Vent litt..."
msgid "Read/Write"
msgstr "Lese/skrive"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Valideringsfeil, prøv igjen. Kontakt nettstedets administrator hvis "
"feilen oppstår igjen."
msgid "Upload images"
msgstr "Last opp bilder"
msgid "Images are larger than %resolution will be resized. "
msgstr "Bilder som er større enn %resolution forminskes. "
msgid "Node module form."
msgstr "Innleggsmodulskjema."
msgid "Locale module form."
msgstr "Lokalitetsmodulskjema."
msgid "Taxonomy module form."
msgstr "Taksonomimodulskjema."
msgid "notes"
msgstr "notater"
