# Korean translation of Node export (6.x-3.4)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node export (6.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Organic groups"
msgstr "오가닉 그룹"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "General settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Menu link"
msgstr "메뉴 링크"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "첫 페이지에 홍보하기"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "목록 맨 위에 고정하기"
msgid "Anonymous"
msgstr "익명 사용자"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "대체 패턴"
msgid "Reset values on import"
msgstr "가져올 시 값을 재설정"
msgid "URL path"
msgstr "URL 경로"
msgid "Node export code delivery"
msgstr "노드 내보내기 코드 전달"
msgid "Textarea filled with export code"
msgstr "내보내기 코드로 채워진 텍스트영역"
msgid "Text file download"
msgstr "텍스트 파일 다운로드"
msgid "Format to use when exporting a node"
msgstr "노드를 내보낼 때 사용할 양식"
msgid "Create a new node"
msgstr "새 노드를 생성"
msgid "All of the below options on a page"
msgstr "페이지 상에 있는 아래의 모든 옵션"
msgid "Filename settings"
msgstr "파일이름 설정"
msgid "No content selected."
msgstr "콘텐츠를 선택하지 않았습니다."
msgid "File fields"
msgstr "파일 필드"
msgid "When importing a node that already exists"
msgstr "이미 존재하는 노드를 가져올 때"
msgid "Create a new revision of the existing node"
msgstr "기존에 노드의 새로운 개정(revision)을 생성"
msgid "Skip the node"
msgstr "그 노드 건너뛰기"
msgid ""
"Allows users to export content and then import into another Drupal "
"installation."
msgstr ""
"사용자가 컨텐츠를 내보내고 다른 드루팔 설치본에 "
"가져오기 할 수 있게 허용해준다."
