# Ukrainian translation of Node Access (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Access (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-19 03:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Скинути до початкових значень"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Access control"
msgstr "Контроль доступу"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
msgid "Remove Checked"
msgstr "Вилучити позначене"
msgid "Add user"
msgstr "Додати користувача"
msgid "Add User"
msgstr "Додати користувача"
msgid "Current users"
msgstr "Користувачі в цей момент"
msgid "Permissions"
msgstr "Повноваження"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Налаштування були успішно збережені."
msgid "Save Permissions"
msgstr "Зберегти повноваження"
msgid "Determines if the role has view access."
msgstr ""
"Визначає, чи має роль доступ на "
"перегляд."
msgid "Determines if the role has create and edit access."
msgstr ""
"Визначає, чи має роль доступ на "
"створення та редагування."
msgid "Determines if the role has delete access."
msgstr ""
"Визначає, чи має роль доступ на "
"видалення."
msgid "Determines if the user has view access."
msgstr ""
"Визначає, чи має користувач доступ на "
"перегляд."
msgid "Determines if the user has create and edit access."
msgstr ""
"Визначає, чи має користувач доступ на "
"створення та редагування."
msgid "Determines if the user has delete access."
msgstr ""
"Визначає, чи має користувач доступ на "
"видалення."
