# Hungarian translation of Nitobe (6.x-1.8-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nitobe (6.x-1.8-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-07 13:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"
msgid "not verified"
msgstr "nem ellenőrzött"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Parent"
msgstr "Szülő"
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
msgid "Footer"
msgstr "Lábléc"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
msgid "View user profile."
msgstr "Felhasználói profil megtekintése."
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Morzsák közti elválasztó jel"
msgid "!datetime — !username"
msgstr "!datetime — !username"
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"
msgid "@user's picture"
msgstr "@user képe"
msgid "Posted by !author"
msgstr "!author küldte be"
msgid "Tags:"
msgstr "Címkék:"
msgid "Read comments or comment on @title"
msgstr "@title hozzászólásainak olvasása vagy hozzászólás beküldése"
msgid "Read comments for @title"
msgstr "@title hozzászólásainak olvasása"
msgid "Comment on @title"
msgstr "@title hozzászólásai"
msgid "Add a Comment"
msgstr "Hozzászólás"
msgid "Continue reading..."
msgstr "Olvasás folytatása..."
msgid "Continue reading !title."
msgstr "!title olvasásának folytatása."
msgid "@date at @time"
msgstr "@date @time"
msgid "1 Comment"
msgid_plural "@count Comments"
msgstr[0] "1 hozzászólás"
msgstr[1] "@count hozzászólás"
msgid "Header image"
msgstr "Fejléc kép"
msgid "Show single item breadcrumb trail"
msgstr "Egyszerű morzsasáv elem megjelenítése"
