# French translation of Node displays (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node displays (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-29 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Read more"
msgstr "Lire la suite"
msgid "Links"
msgstr "Liens"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Teaser"
msgstr "Accroche"
msgid "Add child page"
msgstr "Ajouter une page enfant"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Version imprimable"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Sticky"
msgstr "Épinglé (en haut des listes)"
msgid "Full node"
msgstr "Nœud complet"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navigation du livre"
msgid "Post date"
msgstr "Date de publication"
msgid "Build mode"
msgstr "Mode de construction"
msgid "Author linked to profile"
msgstr "Auteur lié à son profil"
msgid "Node displays"
msgstr "Node displays"
msgid "Extended node build and display modes"
msgstr "Modes étendus de construction et d'affichage des nœuds"
msgid "Display suite"
msgstr "Display suite"
msgid "H1 title"
msgstr "Titre H1"
msgid "H1 title, linked to node"
msgstr "Titre H1, lié au nœud"
msgid "H2 title"
msgstr "Titre H2"
msgid "H2 title, linked to node"
msgstr "Titre H2, lié au nœud"
msgid "H2 block title"
msgstr "Titre de bloc H2"
msgid "H2 block title, linked to node"
msgstr "Titre de bloc H2, lié à un nœud"
msgid "Paragraph title"
msgstr "Titre de paragraphe"
msgid "Paragraph title, linked to node"
msgstr "Titre de paragraphe, lié au nœud"
msgid "Core upload"
msgstr "Transfert du cœur (<em>core</em>)"
msgid ""
"Node displays has taken over the identifier textfield and is now a "
"select box with the available build modes. The template suggestion "
"will now be node-panel-BUILDMODE.tpl.php."
msgstr ""
"Node displays a repris l'identifiant du champ texte qui est maintenant "
"une liste de sélection avec les modes de construction disponibles. "
"Les suggestions de gabarit seront désormais "
"node-panel-BUILDMODE.tpl.php."
msgid "Taxonomy: all terms"
msgstr "Taxonomie : tous les termes"
msgid "Taxonomy: @vocab"
msgstr "Taxonomie : @vocab"
msgid "Separated by space"
msgstr "Séparés par des espaces"
msgid "Separated by space, linked to term"
msgstr "Séparés par des espaces, liés aux termes"
msgid "Separated by comma"
msgstr "Séparés par des virgules"
msgid "Separated by comma, linked to term"
msgstr "Séparés par des virgules, liés aux termes"
msgid "Book: add new child"
msgstr "Livre : ajouter un nouvel enfant"
msgid "Add new child"
msgstr "Ajouter un nouvel enfant"
msgid "Book: printer version"
msgstr "Livre : version imprimable"
msgid "Printer version"
msgstr "Version imprimable"
msgid "Preprocess variables"
msgstr "Variables de pré-traitement"
msgid "No node found from type: !type"
msgstr "Aucun nœud de type !type trouvé"
msgid "Node build"
msgstr "Construction de nœud"
msgid "Node build (after alter hooks)"
msgstr "Construction de nœud (après alter hooks)"
