# Spanish translation of Navigate (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2021 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navigate (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-26 14:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Parent item"
msgstr "Elemento padre"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgid "Defaults"
msgstr "Predefinidos"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "Unset"
msgstr "Deseleccionar"
msgid "Search users"
msgstr "Buscar usuarios"
msgid "Set"
msgstr "Configurar"
msgid "Search content"
msgstr "Buscar contenido"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
msgid "Welcome to Navigate"
msgstr "Bienvenido a Navigate"
msgid ""
"Click this switch to show and hide Navigate. If something happens and "
"Navigate is not displaying properly, visit "
"<strong>/navigate/clear</strong> to clear Navigate's cache."
msgstr ""
"Haga clic en este alternador para mostrar u ocultar Navigate. Si hay "
"algún problema y Navigate no se muestra adecuadamente visite "
"<strong>/navigate/clear</strong> para vaciar la cache de Navigate."
msgid "Add widgets"
msgstr "Añadir componentes"
msgid "Add / Remove Widgets"
msgstr "Añadir / eliminar componentes"
msgid ""
"Click this to display a list of widgets to add. When clicked, this "
"will also add close buttons to visible widgets."
msgstr ""
"Hacer clic aquí para desplegar la lista de componentes a añadir y "
"mostrar los botones de cierre de los componentes habilitados."
msgid "Navigate variables and tables have been removed."
msgstr "Las variables y tablas de Navigate han sido borradas."
msgid "Click this widget's settings button to change this content."
msgstr ""
"Hacer clic en el botón de configuración del componente para cambiar "
"su contenido."
msgid "Navigate Custom"
msgstr "Personalizado de Navigate"
msgid "Adds a Navigate widget for adding custom html / php code."
msgstr "Añade un componente de Navigate para incluir código html o php."
msgid "Navigate Favorites"
msgstr "Favoritos de Navigate"
msgid "Adds a favorites widget to the Navigate module"
msgstr "Añade un componente de favoritos al módulo Navigate."
msgid "Navigate Menu"
msgstr "Menú Navigate"
msgid "Quick"
msgstr "Rápido"
msgid "Please enter a longer phrase"
msgstr "Por favor, escriba una frase más larga"
msgid "No content results"
msgstr "Sin resultados de contenido"
msgid "No menu results"
msgstr "Sin resultados de menú"
msgid "Adds a search widget to the Navigate module"
msgstr "Añade un componente de búsqueda al módulo Navigate."
msgid "KEY"
msgstr "TECLA"
msgid "User autocomplete"
msgstr "Autocompletado de usuario"
msgid "HELP"
msgstr "AYUDA"
msgid "Set all users"
msgstr "Configurar todos los usuarios"
msgid "Set user"
msgstr "Configurar usuario"
