# Chinese, Simplified translation of Node Auto Term [NAT] (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Auto Term [NAT] (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-27 16:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "保存配置"
msgid "Synonyms"
msgstr "同义词"
msgid "Depth"
msgstr "深度"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Sync"
msgstr "同步"
msgid "Vocabularies"
msgstr "术语表"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "No name"
msgstr "没有名字"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Tid"
msgstr "Tid"
msgid "Set the breadcrumb for the term parents"
msgstr "为父术语设置面包屑"
msgid ""
"If selected, the breadcrumb trail will include all parent terms, each "
"one linking to this view. Note that this only works if just one term "
"was received."
msgstr "如果选中的话,面包屑将包含所有的父术语,每一个都链接到这个视图.注意,这个只适用于一个术语时."
msgid ""
"The depth will match nodes tagged with terms in the hierarchy. For "
"example, if you have the term \"fruit\" and a child term \"apple\", "
"with a depth of 1 (or higher) then filtering for the term \"fruit\" "
"will get nodes that are tagged with \"apple\" as well as \"fruit\". If "
"negative, the reverse is true; searching for \"apple\" will also pick "
"up nodes tagged with \"fruit\" if depth is -1 (or lower)."
msgstr ""
"深度将与层次结构中用术语标记的节点相匹配。 "
"例如，如果您使用术语 \"水果 \"和小项术语 \"苹果 "
"\"，深度为1（或更高），则术语 \"水果 "
"\"的过滤将获得带有 \"苹果 \"以及 \"水果 \"。 "
"如果为负，则为正; 如果深度为-1（或更低），则搜索 "
"\"apple \"也将选择标有 \"fruit \"的节点。"
msgid "Allow multiple terms per argument"
msgstr "在一个参数中允许使用多个术语"
msgid ""
"If selected, users can enter multiple arguments in the form of 1+2+3. "
"Due to the number of JOINs it would require, AND will be treated as OR "
"with this argument."
msgstr ""
"如果选中了,那么用户可以输入多个参数,其形式为1+2+3.由于它需要JOINs的数字,在这个参数中AND将作为OR "
"进行处理."
