# English, British translation of myDropWizard (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2016 by the English, British translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: myDropWizard (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: English, British\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reset to defaults"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "error"
msgstr "error"
msgid "view"
msgstr "view"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
msgid "Check manually"
msgstr "Check manually"
msgid "warning"
msgstr "warning"
msgid "E-mail addresses to notify when updates are available"
msgstr "E-mail addresses to notify when updates are available"
msgid ""
"Whenever your site checks for available updates and finds new "
"releases, it can notify a list of users via e-mail. Put each address "
"on a separate line. If blank, no e-mails will be sent."
msgstr ""
"Whenever your site checks for available updates and finds new "
"releases, it can notify a list of users via e-mail. Put each address "
"on a separate line. If blank, no e-mails will be sent."
msgid "All newer versions"
msgstr "All newer versions"
msgid "Only security updates"
msgstr "Only security updates"
msgid "%email is not a valid e-mail address."
msgstr "%email is not a valid e-mail address."
msgid "%emails are not valid e-mail addresses."
msgstr "%emails are not valid e-mail addresses."
msgid "Unsupported release"
msgstr "Unsupported release"
msgid "Can not determine status"
msgstr "Can not determine status"
msgid "(version @version available)"
msgstr "(version @version available)"
msgid "See the available updates page for more information:"
msgstr "See the available updates page for more information:"
msgid "New release(s) available for !site_name"
msgstr "New release(s) available for !site_name"
msgid ""
"There is a security update available for your version of Drupal. To "
"ensure the security of your server, you should update immediately!"
msgstr ""
"There is a security update available for your version of Drupal. To "
"ensure the security of your server, you should update immediately!"
msgid ""
"Your version of Drupal has been revoked and is no longer available for "
"download. Upgrading is strongly recommended!"
msgstr ""
"Your version of Drupal has been revoked and is no longer available for "
"download. Upgrading is strongly recommended!"
msgid ""
"The installed version of at least one of your modules or themes has "
"been revoked and is no longer available for download. Upgrading or "
"disabling is strongly recommended!"
msgstr ""
"The installed version of at least one of your modules or themes has "
"been revoked and is no longer available for download. Upgrading or "
"disabling is strongly recommended!"
msgid ""
"Your version of Drupal is no longer supported. Upgrading is strongly "
"recommended!"
msgstr ""
"Your version of Drupal is no longer supported. Upgrading is strongly "
"recommended!"
msgid ""
"There are updates available for your version of Drupal. To ensure the "
"proper functioning of your site, you should update as soon as "
"possible."
msgstr ""
"There are updates available for your version of Drupal. To ensure the "
"proper functioning of your site, you should update as soon as "
"possible."
msgid ""
"See the <a href=\"@available_updates\">available updates</a> page for "
"more information."
msgstr ""
"See the <a href=\"@available_updates\">available updates</a> page for "
"more information."
msgid "Also available:"
msgstr "Also available:"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Last checked: @time ago"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Last checked: never"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Includes: %includes"
msgid "E-mail notification threshold"
msgstr "E-mail notification threshold"
msgid ""
"You can choose to send e-mail only if a security update is available, "
"or to be notified about all newer versions. If there are updates "
"available of Drupal core or any of your installed modules and themes, "
"your site will always print a message on the <a "
"href=\"@status_report\">status report</a> page, and will also display "
"an error message on administration pages if there is a security "
"update."
msgstr ""
"You can choose to send e-mail only if a security update is available, "
"or to be notified about all newer versions. If there are updates "
"available of Drupal core or any of your installed modules and themes, "
"your site will always print a message on the <a "
"href=\"@status_report\">status report</a> page, and will also display "
"an error message on administration pages if there is a security "
"update."
msgid ""
"Here you can find information about available updates for your "
"installed modules and themes. Note that each module or theme is part "
"of a \"project\", which may or may not have the same name, and might "
"include multiple modules or themes within it."
msgstr ""
"Here you can find information about available updates for your "
"installed modules and themes. Note that each module or theme is part "
"of a \"project\", which may or may not have the same name, and might "
"include multiple modules or themes within it."
msgid ""
"There are security updates available for one or more of your modules "
"or themes. To ensure the security of your server, you should update "
"immediately!"
msgstr ""
"There are security updates available for one or more of your modules "
"or themes. To ensure the security of your server, you should update "
"immediately!"
msgid ""
"There are updates available for one or more of your modules or themes. "
"To ensure the proper functioning of your site, you should update as "
"soon as possible."
msgstr ""
"There are updates available for one or more of your modules or themes. "
"To ensure the proper functioning of your site, you should update as "
"soon as possible."
