# Kurdish translation of myDropWizard (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: myDropWizard (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-08 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "بیگەڕێنەوە سەر باری بنەڕەتی"
msgid "List"
msgstr "لیستە"
msgid "error"
msgstr "هه‌ڵه‌"
msgid "Download"
msgstr "داگرتن"
msgid "view"
msgstr "پیشاندان"
msgid "Release notes"
msgstr "زانیاری دەربارەی وەشان"
msgid "Daily"
msgstr "ڕۆژانە"
msgid "Weekly"
msgstr "هەفتانە"
msgid "Settings"
msgstr "سازکارییەکان"
msgid "Modules"
msgstr "مۆدیولەکان"
msgid "Unknown"
msgstr "نەزانراو"
msgid "Available updates"
msgstr "نوێکردنەوە ئامادەکان"
msgid "Manual update check"
msgstr "چێککردنی نوێکردنەوەی دەستی."
msgid "Check manually"
msgstr "خۆت بیپشکنە"
msgid "Up to date"
msgstr "نوێترینە"
msgid "Update available"
msgstr "نوێکردنەوە هەیە"
msgid "Drupal core update status"
msgstr "ڕەوشی نوێبوونەوەی ناوکەی دروپاڵ"
msgid "Out of date"
msgstr "کۆن بووە"
msgid "warning"
msgstr "ئاگاداری‌"
msgid "Themes"
msgstr "ڕووکارەکان"
msgid "ok"
msgstr "باشە"
msgid "Check for updates"
msgstr "پشکنینی نوێبوونەوەکان"
msgid "All newer versions"
msgstr "هەموو وەشانە نوێترەکان"
msgid "%email is not a valid e-mail address."
msgstr "%email ئیمێلێکی درووست نییە."
msgid "%emails are not valid e-mail addresses."
msgstr "%email ئیمێلی درووست نین،"
msgid "No update data available"
msgstr "زانیاری دەربارەی نوێبوونەوە نییە"
msgid "Unsupported release"
msgstr "وەشانی پشتیوانی لێنەکراوە"
msgid "Can not determine status"
msgstr "ناتوانێت ڕەوش بزانێت"
msgid ""
"The installed version of at least one of your modules or themes has "
"been revoked and is no longer available for download. Upgrading or "
"disabling is strongly recommended!"
msgstr ""
"وەشانی بەلایەنی کەم یەک لە مۆدیولە یان "
"ڕووکارە دامەزراوەکان کۆنبووە و لە "
"بەشی داگرتن سڕاوەتەوە. ناچالاککردنی "
"یان نوێکردنەوەی بە گەرمی ئامۆژگاری "
"کراوە."
msgid "No available releases found"
msgstr "هیچ وەشانێکی ئامادە نەدۆزرایەوە"
msgid "Release not supported"
msgstr "ئەم وەشانە پشتیوانی نەکراوە"
msgid "Invalid info"
msgstr "زانیاریی نادرووست"
msgid "Not supported!"
msgstr "پشتیوانی لێ نەکراوە!"
msgid "Recommended version:"
msgstr "وەشانی ئامۆژگاریکراو"
msgid "Latest version:"
msgstr "نوێترین وەشان:"
msgid "Also available:"
msgstr "هەروەها ئامادەیە:"
msgid "Depends on: !dependencies"
msgstr "پشت دەبەستێت بە: !dependencies"
msgid "Required by: !required"
msgstr "پێویستە لەلایەن:‌ !required"
msgid "Drupal core"
msgstr "ناووکی دروپاڵ"
msgid "Update notifications"
msgstr "ئاگادارییەکان تازەبکەوە"
msgid "Unknown release date"
msgstr "کاتی وەشان نەزانراوە"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "دوا پشکنین: @time لەمەوبەر"
msgid "Last checked: never"
msgstr "دوا پشکنین: هیچ کاتێک"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "تێیدایە: %includes"
msgid "Disabled modules"
msgstr "مۆدیولە ناچالاکەکان"
msgid "Disabled themes"
msgstr "ڕووکارە ناچالاکەکان"
msgid ""
"Here you can find information about available updates for your "
"installed modules and themes. Note that each module or theme is part "
"of a \"project\", which may or may not have the same name, and might "
"include multiple modules or themes within it."
msgstr ""
"لێرە دەتوانیت هەموو زانیاری بدۆزیتەوە "
"دەربارەی نوێبوونەوەکانی مۆدیول و "
"ڕووکارە دەمەزراوەکان. تکایە "
"ئاگاداربە، هەر مۆدیولێک یان ڕووکارێک "
"بەشێکە لە پڕۆژەیەکی دیاریکراو، کە "
"لەوانەیە و لەوانەش نییە هەر هەمان ناوی "
"هەبێت و هەرەوەها لەوانەیە زیاتر لە یەک "
"دانە مۆدیول یان ڕووکاری لەخۆدا گرتبێت."
msgid "Module and theme update status"
msgstr "ڕەوشی نوێکردنەوەی مۆدیول و ڕووکارەکان"
