# Portuguese, Brazil translation of mydigipass (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mydigipass (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 07:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Register"
msgstr "Registro"
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgid "default"
msgstr "padrão"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "As configurações foram salvas."
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configurações avançadas"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "here"
msgstr "aqui"
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
msgid "false"
msgstr "falso"
msgid "true"
msgstr "verdadeiro"
msgid "Show field"
msgstr "Mostrar campo"
msgid "Production"
msgstr "Produção"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
msgid "medium"
msgstr "médio"
msgid "small"
msgstr "pequeno"
msgid "large"
msgstr "grande"
msgid "Unlink"
msgstr "Desconectar"
msgid "Account settings"
msgstr "Opções da conta"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Obrigado por se inscrever para uma conta. A aprovação da sua conta "
"pelos administradores do site está pendente.<br />Uma mensagem de "
"boas-vindas e mais instruções foram enviadas para o seu e-mail."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr "O cadastro foi completado. Você está logado agora."
msgid "Error opening socket @socket"
msgstr "Erro ao abrir o socket @socket"
