# Finnish translation of Community Accounting (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Accounting (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Payer"
msgstr "Maksaja"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Currency"
msgstr "Valuutta"
msgid "Quantity"
msgstr "Määrä"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Multiple"
msgstr "Monivalinta"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Sanastot"
msgid "mail"
msgstr "posti"
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
msgid "n/a"
msgstr "ei mitään"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"
msgid "State"
msgstr "Tila"
msgid "Invoice"
msgstr "Lasku"
msgid "Week"
msgstr "Viikko"
msgid "Day"
msgstr "Päivä"
msgid "Now"
msgstr "Nyt"
msgid "Appearance"
msgstr "Ulkoasu"
msgid "Destination"
msgstr "Kohde"
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
msgid "Pay"
msgstr "Maksa"
msgid "Change"
msgstr "Muuta"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgid "Interval"
msgstr "Vaihteluväli"
msgid "Finished"
msgstr "Valmis"
msgid "pending"
msgstr "odottava"
msgid "!message"
msgstr "!message"
msgid "Symbol"
msgstr "Symboli"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "Provide a simple link to edit the comment."
msgstr "Näytä yksinkertainen linkki kommentin muokkaamiseksi."
msgid "Is the logged in user"
msgstr "Onko käyttäjä kirjautuneena"
msgid ""
"Unable to send e-mail. Please contact the site administrator if the "
"problem persists."
msgstr ""
"Sähköpostin lähetys epäonnistui. Ota yhteyttä sivuston "
"ylläpitäjään jos ongelma uusiutuu."
msgid "Error sending e-mail (from %from to %to)."
msgstr ""
"Virhe lähetettäessä sähköpostia (lähettäjä %from, "
"vastaanottaja %to)."
msgid "Currency name"
msgstr "Valuutan nimi"
msgid "integer"
msgstr "Muuttuja"
msgid "view all balances"
msgstr "näe kaikkien tilitiedot"
msgid "Relative value"
msgstr "Suhteellinen arvo"
msgid "currency"
msgstr "valuutta"
msgid "Balances"
msgstr "Saldot"
msgid "Confirmation page"
msgstr "Vahvistussivu"
msgid "Many to one"
msgstr "Monta yhteen"
