# Spanish translation of Community Accounting (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Accounting (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "title"
msgstr "título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Payer"
msgstr "Pagador"
msgid "Transactions"
msgstr "Transacciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar suscripción"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "categories"
msgstr "categorías"
msgid "History"
msgstr "Historial"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "To:"
msgstr "Para:"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "Income"
msgstr "Ingresos"
msgid "Amount"
msgstr "Cantidad"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "invoice"
msgstr "factura"
msgid "payment"
msgstr "pago"
msgid "Now"
msgstr "Ahora"
msgid "Sign"
msgstr "Firma"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
msgid "From:"
msgstr "De:"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgid "Are you sure you want to delete this transaction?"
msgstr "¿Está seguro que desea borrar esta transacción?"
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
msgid "both"
msgstr "ambos"
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minutos"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutos"
msgid "45 minutes"
msgstr "45 minutos"
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
msgid "pending"
msgstr "pendiente"
msgid "Feedback"
msgstr "Reacción"
msgid "Transaction type"
msgstr "Tipo de transacción"
msgid "Go back"
msgstr "Regresar"
msgid "Payment method title"
msgstr "Título del método de pago"
msgid "Member"
msgstr "Miembro"
msgid "!message"
msgstr "!message"
msgid "Steps"
msgstr "Pasos"
msgid "Rating"
msgstr "Votación"
msgid "Currency ID"
msgstr "ID de la moneda"
msgid "Message subject"
msgstr "Asunto del mensaje"
msgid "Maintenance"
msgstr "Mantenimiento"
msgid "Description: @desc"
msgstr "Descripción: @desc"
msgid "Currency name"
msgstr "Nombre de la moneda"
msgid "integer"
msgstr "integral"
msgid "Posted on"
msgstr "Publicado el"
msgid "Offer"
msgstr "Oferta"
msgid "Contact preferences"
msgstr "Preferencias del contacto"
msgid "offers"
msgstr "ofertas"
msgid "Choose one or more categories"
msgstr "Seleccione una o más categorías"
msgid "Recent transactions"
msgstr "Transacciones recientes"
msgid "Item or service"
msgstr "Elemento o servicio"
