# Greek translation of Community Accounting (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Accounting (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-27 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "title"
msgstr "τίτλος"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Διαγραφή συνδρομής"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "Αναγνωριστικό χρήστη"
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Amount"
msgstr "Ποσό"
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
msgid "Owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης"
msgid "Now"
msgstr "Τώρα"
msgid "Both"
msgstr "Και τα δύο"
msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"
msgid "Hours"
msgstr "Ώρες"
msgid "Balance"
msgstr "Υπόλοιπο"
msgid "Complete"
msgstr "Ολοκληρωμένη"
msgid "both"
msgstr "και τα δύο"
msgid "15 minutes"
msgstr "15 λεπτά"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 λεπτά"
msgid "45 minutes"
msgstr "45 λεπτά"
msgid "Description:"
msgstr "Περιγραφή:"
msgid "Currency name"
msgstr "Όνομα νομίσματος"
msgid "Posted on"
msgstr "Δημοσιεύθηκε στις"
