# Polish translation of Multistep (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multistep (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-27 23:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Content type"
msgstr "Rodzaj zawartości"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
msgid "Revisions"
msgstr "Wersje"
msgid "Sort order"
msgstr "Kolejność sortowania"
msgid "Workflow"
msgstr "Przepływ pracy"
msgid "Complete"
msgstr "Zakończone"
msgid "Block body"
msgstr "Treść bloku"
msgid "The content of the block as shown to the user."
msgstr "Zawartość bloku, którą zobaczy użytkownik."
msgid "Next >"
msgstr "Następny >"
msgid "<Any>"
msgstr "&lt;Dowolne&gt;"
msgid "Step"
msgstr "Krok"
msgid ""
"Saving these strings will disable their translation via Drupal's "
"language system. Use the reset button to return them to the original "
"state."
msgstr ""
"Zapisanie tego napisu spowoduje wyłączenie jego tłumaczenia w "
"systemie tłumaczeń. Użyj przycisku resetowania, aby powrócić do "
"oryginalnej postaci."
msgid "- Any -"
msgstr "-Wszystkie-"
msgid "Publishing"
msgstr "Publikowanie"
