# Polish translation of Multisite Search (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multisite Search (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Przywróć domyślne"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiguracja została zapisana."
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Przywrócone zostały domyślne ustawienia."
msgid "Site name"
msgstr "Nazwa witryny"
msgid "Search settings"
msgstr "Ustawienia wyszukiwarki"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Site URL"
msgstr "URL strony"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Wprowadź słowa, które mają zostać wyszukane."
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 komentarz"
msgstr[1] "@count komentarze"
msgstr[2] "@count komentarzy"
msgid ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgstr ""
"Należy wprowadzić przynajmniej jedno słowo kluczowe "
"(niewykluczające) składające się z minimum @count znaku(-ów)."
msgid "Exclude unpublished nodes"
msgstr "Wykluczanie nieopublikowanych węzłów"
