# Chinese, Traditional translation of Form Multicrud (6.x-2.0-unstable1)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Form Multicrud (6.x-2.0-unstable1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Multiple"
msgstr "多個"
msgid "Parent"
msgstr "上層"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "Term name"
msgstr "次分類名稱"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Recipe"
msgstr "食譜"
msgid "There was a problem adding field %label."
msgstr "新增 %label 時發生問題。"
msgid "There was a problem creating field %label."
msgstr "建立欄位%label時出現了問題。"
msgid "Locked"
msgstr "鎖定"
msgid "form"
msgstr "表單"
msgid "Type of group."
msgstr "群組類別。"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- 選擇一個欄位類型 -"
msgid "- Select a widget -"
msgstr "- 選擇一個介面工具 -"
msgid "Field name (a-z, 0-9, _)"
msgstr "欄位名稱 (a-z, 0-9, _)"
msgid "Type of data to store."
msgstr "資料的儲存類型。"
msgid "Form element to edit the data."
msgstr "編輯資料的表單元件。"
msgid "- Select an existing field -"
msgstr "- 選擇既有的欄位 -"
msgid "Field to share"
msgstr "共用欄位"
msgid "Group name (a-z, 0-9, _)"
msgstr "群組名稱 (a-z, 0-9, _)"
msgid ""
"The field %label cannot be added to a content type because it is "
"locked."
msgstr ""
"欄位 %label "
"沒有辦法加入到一個內容類型，因為它被鎖定了。"
