# Chinese, Traditional translation of Multi SMTP (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multi SMTP (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 08:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "On"
msgstr "開啟"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "Mail"
msgstr "郵件"
msgid "Active"
msgstr "啟用"
msgid "Off"
msgstr "關閉"
msgid "Send"
msgstr "寄出"
msgid "Online"
msgstr "上線"
msgid "Port"
msgstr "連接埠"
msgid "Storage"
msgstr "儲存區"
msgid "Enable debugging"
msgstr "啟用除錯"
msgid "Use SSL"
msgstr "使用 SSL"
msgid "From name"
msgstr "寄件者名稱"
msgid "From address"
msgstr "自哪個電郵位址"
msgid "Use TLS"
msgstr "使用 TLS"
msgid ""
"This allows connection to an SMTP server that requires SSL encryption "
"such as Gmail."
msgstr ""
"這可讓您連線到需要 SSL 加密的 SMTP 伺服器，例如 "
"Gmail。"
msgid "Use encrypted protocol"
msgstr "使用加密協定"
msgid "Leave blank if your SMTP server does not require authentication."
msgstr "若 SMTP 伺服器無需認證，請留白。"
msgid "E-mail options"
msgstr "電子郵件選項"
msgid "Turn this module on or off"
msgstr "開啟或關閉此模組"
msgid "SMTP server"
msgstr "SMTP 伺服器"
