# Dutch translation of Multi SMTP (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multi SMTP (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-25 19:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "On"
msgstr "Aan"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Off"
msgstr "Uit"
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "Online"
msgstr "Online"
msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam"
msgid "Port"
msgstr "Poort"
msgid "Storage"
msgstr "Opslag"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Debuggen inschakelen"
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL gebruiken"
msgid "From name"
msgstr "Naam afzender"
msgid "From address"
msgstr "E-mailadres afzender"
msgid ""
"The default SMTP port is 25, if that is being blocked try 80. Gmail "
"uses 465. See !url for more information on configuring for use with "
"Gmail."
msgstr ""
"De standaard SMTP poort is 25, indien deze geblokkeerd is, probeer 80. "
"Gmail gebruikt 465. Bekijk !url voor meer informatie over het "
"configureren voor gebruik met Gmail."
msgid "this page"
msgstr "deze pagina"
msgid "Use TLS"
msgstr "TLS gebruiken"
msgid "Use encrypted protocol"
msgstr "Versleuteld protocol gebruiken"
msgid "Leave blank if your SMTP server does not require authentication."
msgstr "Laat leeg indien uw SMTP server geen authenticatie vereist."
msgid "E-mail options"
msgstr "E-mailopties"
msgid "Turn this module on or off"
msgstr "Deze module in- of uitschakelen"
msgid "SMTP server"
msgstr "SMTP-server"
msgid "Choose one"
msgstr "Maak een keuze"
msgid "The sender's email address you supplied is not valid."
msgstr "Het e-mailadres van de afzender is niet geldig."
msgid "Credentials"
msgstr "Referenties"
msgid "E-mail Address"
msgstr "E-mailadres"
