# Swedish translation of Multi SMTP (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multi SMTP (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
msgid "Add Server"
msgstr "Lägg till server"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Aktivera felkodsavsökning"
msgid "Use SSL"
msgstr "Används SSL"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "To uninstall this module you must turn it off here first."
msgstr ""
"För att avinstallera den här modulen måste du stänga av den här "
"först."
msgid ""
"The default SMTP port is 25, if that is being blocked try 80. Gmail "
"uses 465. See !url for more information on configuring for use with "
"Gmail."
msgstr ""
"Den förvalda porten för SMTP är 25. Försök med 80 om denna är "
"blockerad. Gmail använder 465. Läs mer på !url för mer information "
"om hur du konfigurerar för användning med Gmail."
msgid "this page"
msgstr "denna sida"
msgid "Use TLS"
msgstr "Använd TLS"
msgid ""
"This allows connection to an SMTP server that requires SSL encryption "
"such as Gmail."
msgstr ""
"Detta möjliggör anslutning till en SMTP-server som kräver "
"SSL-kryptering såsom Gmail."
msgid ""
"Your PHP installation does not have SSL enabled. See the !url page on "
"php.net for more information. Gmail requires SSL."
msgstr ""
"Din installation av PHP har inte SSL aktiverat. Läs mer på sidan "
"!url på php.net för mer information. Gmail kräver SSL."
msgid "OpenSSL Functions"
msgstr "Funktioner för OpenSSL"
msgid "Use encrypted protocol"
msgstr "Använd krypterat protokoll"
msgid "Leave blank if your SMTP server does not require authentication."
msgstr "Lämna detta blankt om din SMTP-server inte kräver verifiering."
msgid "check the logs"
msgstr "kontrollera loggarna"
msgid "Turn this module on or off"
msgstr "Sätt på eller stäng av den här modulen"
msgid "Drupal test e-mail"
msgstr "Testmeddelande för Drupal"
msgid ""
"A test e-mail has been sent to @email. You may want to !check for any "
"error messages."
msgstr ""
"Ett testmeddelande har skickats till @email. Du bör kontrollera "
"!check för eventuella felmeddelanden."
msgid "The provided from e-mail address is not valid."
msgstr "Den angivna e-postadressen \"från\" är inte giltig."
msgid "Choose one"
msgstr "Välj en"
msgid "The sender's email address you supplied is not valid."
msgstr "Avsändarens e-postadress som du angav är inte giltig."
msgid "Credentials"
msgstr "Referenser"
msgid "From Address"
msgstr "Adress från"
