# Russian translation of Multistep Nodeform (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multistep Nodeform (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-07 03:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономия"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Help text"
msgstr "Справочный текст"
msgid "none"
msgstr "нет"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
msgid "Poll choices"
msgstr "Варианты ответов"
msgid "Authoring information"
msgstr "Информация об авторе"
msgid "File attachments"
msgstr "Прикрепленные файлы"
msgid "Publishing options"
msgstr "Настройки публикации"
msgid "Poll settings"
msgstr "Настройки опроса"
msgid "Menu settings"
msgstr "Настройки меню"
msgid "Comment settings"
msgstr "Настройки комментариев"
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
msgid "Additional information"
msgstr "Дополнительная информация"
msgid "Revision information"
msgstr "Информация о редакции"
msgid "Node module form."
msgstr "Форма модуля материалов"
msgid "Locale module form."
msgstr "Форма модуля Locale"
msgid "Taxonomy module form."
msgstr "Форма модуля таксономии."
msgid "Poll title"
msgstr "Заголовок Pool"
msgid "Warning:"
msgstr "Предупреждение:"
msgid "Translation settings"
msgstr "Настройки переводов"
msgid "Path settings"
msgstr "Настройки пути"
msgid "Form settings"
msgstr "Настройки формы"
msgid "Comment module form."
msgstr "Форма модуля комментариев"
msgid "Translation module form."
msgstr "Форма модуля переводов."
msgid "Menu module form."
msgstr "Форма модуля меню."
msgid "Book module form."
msgstr "Форма модуля Book."
msgid "Path module form."
msgstr "Форма настроек пути"
msgid "Poll module title."
msgstr "Заголовок модуля Pool."
msgid "Poll module choices."
msgstr "Выбор модуля опросов."
msgid "Poll module settings."
msgstr "Настройки модуля Pool."
msgid "Upload module form."
msgstr "Форма модуля загрузки."
msgid "You need to provide a label."
msgstr "Вам необходимо ввести метку."
