# Italian translation of Multistep Nodeform (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multistep Nodeform (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Tassonomia"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'operazione non è reversibile."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Help text"
msgstr "Testo di aiuto"
msgid "none"
msgstr "nessuno"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Book"
msgstr "Book"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Poll choices"
msgstr "Scelte del sondaggio"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informazioni sull'autore"
msgid "File attachments"
msgstr "File allegati"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opzioni di pubblicazione"
msgid "Poll settings"
msgstr "Impostazione sondaggi"
msgid "Menu settings"
msgstr "Impostazioni del menù"
msgid "Comment settings"
msgstr "Impostazioni dei commenti"
msgid "Additional information"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
msgid "Revision information"
msgstr "Informazione sulla revisione"
msgid "Node module form."
msgstr "Form del modulo Node."
msgid "Locale module form."
msgstr "Form del modulo Lingua."
msgid "Taxonomy module form."
msgstr "Form del modulo Taxonomy."
msgid "Poll title"
msgstr "Titolo del sondaggio"
msgid "Translation settings"
msgstr "Impostazioni di traduzione"
msgid "Path settings"
msgstr "Impostazioni percorso"
msgid "Form settings"
msgstr "Impostazioni maschera"
msgid "Comment module form."
msgstr "Form del modulo di commento"
msgid "Translation module form."
msgstr "Form del modulo di traduzione."
msgid "Menu module form."
msgstr "Form del modulo Menu."
msgid "Book module form."
msgstr "Form del modulo Book"
msgid "Path module form."
msgstr "Form del modulo Path"
msgid "Poll module title."
msgstr "Titolo del modulo 'Poll'"
msgid "Poll module choices."
msgstr "Scelte del modulo 'Poll'"
msgid "Poll module settings."
msgstr "Impostazioni del modulo 'Poll' (Sondaggio)"
msgid "Upload module form."
msgstr "Form del modulo Upload."
msgid "You need to provide a label."
msgstr "Devi specificare un'etichetta."
