# French translation of Multistep Nodeform (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Multistep Nodeform (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-30 17:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Help text"
msgstr "Texte d'aide"
msgid "none"
msgstr "aucun(e)"
msgid "Note:"
msgstr "Note :"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Book"
msgstr "Livre"
msgid "Back"
msgstr "Précédent"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
msgid "Poll choices"
msgstr "Choix du sondage"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informations de publication"
msgid "File attachments"
msgstr "Fichiers attachés"
msgid "Publishing options"
msgstr "Options de publication"
msgid "Poll settings"
msgstr "Paramètrage du sondage"
msgid "Menu settings"
msgstr "Paramètres du menu"
msgid "Comment settings"
msgstr "Paramètres des commentaires"
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
msgid "Additional information"
msgstr "Informations complémentaires"
msgid "Revision information"
msgstr "Informations sur les versions"
msgid "Node module form."
msgstr "Formulaire du module Node."
msgid "Locale module form."
msgstr "Formulaire du module Locale."
msgid "Taxonomy module form."
msgstr "Formulaire du module Taxonomie."
msgid "Poll title"
msgstr "Titre du sondage"
msgid "Warning:"
msgstr "Avertissement :"
msgid "Translation settings"
msgstr "Paramètres de traduction"
msgid "Path settings"
msgstr "Paramètres de chemin"
msgid "Form settings"
msgstr "Paramètres du formulaire"
msgid "Comment module form."
msgstr "Formulaire du module de commentaire."
msgid "Translation module form."
msgstr "Formulaire du module de traduction."
msgid "Menu module form."
msgstr "Formulaire du module Menu."
msgid "Book module form."
msgstr "Formulaire du module livre (book)."
msgid "Path module form."
msgstr "Formulaire du module de chemin."
msgid "Poll module title."
msgstr "Titre du module sondage (Poll)"
msgid "Poll module choices."
msgstr "Choix du module sondage (poll)."
msgid "Poll module settings."
msgstr "Paramètres du module sondage (poll)."
msgid "Upload module form."
msgstr "Formulaire du module upload."
msgid "You need to provide a label."
msgstr "Vous devez fournir une étiquette."
