# Rumantsch Grischun translation of Monster Menus (6.x-6.63)
# Copyright (c) 2020 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Monster Menus (6.x-6.63)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 00:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Body"
msgstr "corp dal text"
msgid "Pages"
msgstr "dapi ches"
msgid "Save configuration"
msgstr "configuraziun arcunar"
msgid "Prefix"
msgstr "prefix"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Submit"
msgstr "rangaziun"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Groups"
msgstr "categorias"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "List"
msgstr "register"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Tags"
msgstr "durant il di"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "view"
msgstr "idea"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Size"
msgstr "capacitad"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Test"
msgstr "examen"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Depth"
msgstr "fund"
msgid "none"
msgstr "gnanc(a)s"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "edit"
msgstr "persvader"
msgid "Export"
msgstr "exportar"
msgid "Back"
msgstr "turnà"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Move"
msgstr "suspender"
msgid "Thursday"
msgstr "gievgia"
msgid "Friday"
msgstr "di liber"
msgid "Archive"
msgstr "archivar"
msgid "Icon"
msgstr "icona"
msgid "Time"
msgstr "ura"
msgid "Add"
msgstr "metter"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Upload"
msgstr "telechargiar"
msgid "Continue"
msgstr "dalunsch"
msgid "Error"
msgstr "vizi"
msgid "Options"
msgstr "opziuns"
msgid "no"
msgstr "na"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "Create"
msgstr "endrizzar"
msgid "Add content"
msgstr "substanza metter"
msgid "Add block"
msgstr "bloc metter"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Site name"
msgstr "renum il qual, la quala pagina-web"
msgid "Revisions"
msgstr "controllas"
msgid "Mode"
msgstr "moda da proceder"
msgid "Items"
msgstr "elements"
msgid "Authored by"
msgstr "davart da"
msgid "Advanced"
msgstr "avanzà"
msgid "Scale"
msgstr "decimalas"
msgid "Thumbnail"
msgstr "miniatura"
msgid "Media"
msgstr "meds da massa"
msgid "General"
msgstr "public"
msgid "Loop"
msgstr "passida artifiziala"
msgid "Appearance"
msgstr "creaziun"
msgid "Select all"
msgstr "tuts selecziunar"
msgid "Random"
msgstr "gartetg"
msgid "Close"
msgstr "serrar"
msgid "Save settings"
msgstr "preferenzas arcunar"
msgid "comments"
msgstr "commentaris"
msgid "Condition"
msgstr "situaziun"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "Show"
msgstr "visualisar"
msgid "Result"
msgstr "retgav"
msgid "Query"
msgstr "retschertga"
msgid "Caption"
msgstr "legenda"
msgid "Convert"
msgstr "convertir"
msgid "Permissions"
msgstr "motivaziuns"
msgid "Default options"
msgstr "stadi predefinì"
msgid "users"
msgstr "applitgader"
msgid "Anonymous user"
msgstr "osp"
msgid "Select"
msgstr "selecziunar"
msgid "Copy"
msgstr "copiatura"
msgid "1 minute"
msgstr "minuta"
msgid "Permission"
msgstr "motivaziun"
msgid "Grid"
msgstr "giatter"
msgid "Hide"
msgstr "stgatschar"
msgid "Extension"
msgstr "augment"
msgid "Administrator"
msgstr "administratur"
msgid "Restore"
msgstr "reparar"
msgid "Columns"
msgstr "fender"
msgid "Create @name"
msgstr "endrizzar"
msgid "Delete comment"
msgstr "commentari rumir"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "a bun'uras controlla rumir"
msgid "Maximum file size"
msgstr "maximalmains grondezza da datoteca"
msgid "Read-only"
msgstr "mo per lectura"
msgid "of type"
msgstr "gener"
