# Scots Gaelic translation of Monster Menus (6.x-6.63)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Monster Menus (6.x-6.63)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-07 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Image size"
msgstr "Meud an deilbh"
msgid "Pages"
msgstr "Duilleagan"
msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "Prefix"
msgstr "Ro-leasachan"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche"
msgid "Groups"
msgstr "Buidhnean"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "yes"
msgstr "tha"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
msgid "Size"
msgstr "Meud"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cha ghabh seo a neo-dhèanamh."
msgid "Test"
msgstr "Cuir fo dheuchainn"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Help text"
msgstr "Teacsa na cobharach"
msgid "Parent"
msgstr "Pàrant"
msgid "Depth"
msgstr "Doimhneachd"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Export"
msgstr "Às-phortaich"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Briathar an tacsonamaidh"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Sunday"
msgstr "DiDòmhnaich"
msgid "Monday"
msgstr "DiLuain"
msgid "Tuesday"
msgstr "DiMàirt"
msgid "Wednesday"
msgstr "DiCiadain"
msgid "Thursday"
msgstr "DiarDaoin"
msgid "Friday"
msgstr "DihAoine"
msgid "Saturday"
msgstr "DiSathairne"
msgid "Icon"
msgstr "Ìomhaigheag"
msgid "Time"
msgstr "Àm"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Theme"
msgstr "Ùrlar"
msgid "Upload"
msgstr "Luchdaich suas"
msgid "Continue"
msgstr "Lean air adhart"
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "no"
msgstr "chan eil"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "Create"
msgstr "Cruthaich"
msgid "Done"
msgstr "Deiseil"
msgid "Add content"
msgstr "Cuir susbaint ris"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Site name"
msgstr "Ainm na làraich"
msgid "Node types"
msgstr "Seòrsachan nòdan"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID an ath-sgrùdaidh"
msgid "Revisions"
msgstr "Ath-sgrùdaidhean"
msgid "URL alias"
msgstr "Ainm-brèige URL"
msgid "Mode"
msgstr "Modh"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Items"
msgstr "Nithean"
msgid "Authored by"
msgstr "Ùghdaraichte le"
msgid "Advanced"
msgstr "Adhartach"
msgid "Width"
msgstr "Leud"
msgid "Height"
msgstr "Àirde"
msgid "Scale"
msgstr "Sgèile"
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "Owner"
msgstr "Seilbheadair"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
msgid "Appearance"
msgstr "Coltas"
msgid "Role"
msgstr "Dreuchd"
msgid "Select all"
msgstr "Tagh na h-uile"
msgid "1 comment"
msgstr "@count bheachd"
msgid "@count comments"
msgstr "@count beachdan"
msgid "Destination"
msgstr "Ceann-uidhe"
msgid "Random"
msgstr "Air thuaiream"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "Save settings"
msgstr "Sàbhail na roghainnean"
msgid "Defaults"
msgstr "Bun-roghainnean"
msgid "comments"
msgstr "beachdan"
msgid "Condition"
msgstr "Cumha"
msgid "Modified"
msgstr "Air atharrachadh"
msgid "Hidden"
msgstr "Falaichte"
msgid "Show"
msgstr "Seall"
msgid "Result"
msgstr "Toradh"
msgid "Query"
msgstr "Ceist"
msgid "Caption"
msgstr "Caipsean"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr ""
"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am bloca %name a sguabadh "
"às?"
msgid "!name field is required."
msgstr "Tha feum air an raon !name"
msgid "Page not found"
msgstr "Cha deach an duilleag a lorg"
