# Asturian translation of Monster Menus (6.x-6.35)
# Copyright (c) 2012 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Monster Menus (6.x-6.35)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-19 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Entamu"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "user"
msgstr "usuariu"
msgid "Pages"
msgstr "Páxines"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "delete"
msgstr "desaniciar"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Submit"
msgstr "Unviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Username"
msgstr "Nome d'usuariu"
msgid "content"
msgstr "conteníu"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "List"
msgstr "Llista"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
msgid "Access control"
msgstr "Control d'accesu"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"
msgid "Search"
msgstr "Guetar"
msgid "Reset"
msgstr "Reafitar"
msgid "Test"
msgstr "Preba"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Link"
msgstr "Enllaz"
msgid "Help text"
msgstr "Testu d'aida"
msgid "Settings"
msgstr "Preferencies"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Export"
msgstr "Esportar"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taxonomía del términu"
msgid "General settings"
msgstr "Preferencies Xenerales"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingu"
msgid "Monday"
msgstr "Llunes"
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
msgid "Thursday"
msgstr "Xueves"
msgid "Friday"
msgstr "Vienres"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábadu"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
msgid "View"
msgstr "Vista"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Continue"
msgstr "Siguir"
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Created"
msgstr "Fechu"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Done"
msgstr "Fechu"
msgid "Add content"
msgstr "Amestar conteníu"
msgid "Add block"
msgstr "Amestar bloque"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Site name"
msgstr "Nome del sitiu"
msgid "Revision ID"
msgstr "Revisión por ID"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisiones"
msgid "URL alias"
msgstr "Alias pa la URL"
msgid "Mode"
msgstr "Mou"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
msgid "Width"
msgstr "Anchu"
msgid "Height"
msgstr "Altu"
msgid "This field is required."
msgstr "Esti campu ye obligatoriu."
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "Owner"
msgstr "Dueñu"
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
msgid "Appearance"
msgstr "Aspeutu"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar preferencies"
msgid "Show"
msgstr "Amosar"
msgid "Autocomplete taxonomy"
msgstr "Taxonomía del autocompletáu"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "permission"
msgstr "permisos"
msgid "!name field is required."
msgstr "El campu !name ye obligatoriu"
