# Hindi translation of Monster Menus (6.x-6.22)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Monster Menus (6.x-6.22)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 11:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Image size"
msgstr "चित्र परिमाण"
msgid "user"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Save configuration"
msgstr ""
"नये संरुप को संरक्षित "
"करें।"
msgid "delete"
msgstr "मिटाएँ"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Submit"
msgstr "जमा करें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोक्ता का नाम"
msgid "content"
msgstr "अंतर्वस्तु"
msgid "Groups"
msgstr "समूह"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "List"
msgstr "सूची"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "RSS feed"
msgstr "आर एस एस फीड"
msgid "page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Access control"
msgstr "अभिगम नियंत्रण"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "Tags"
msgstr "उपनाम"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "view"
msgstr "देखें"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "Reset"
msgstr "दोबारा से स्थापित करें|"
msgid "Test"
msgstr "परीक्षण"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "Link"
msgstr "कड़ी"
msgid "Help text"
msgstr "मदद के लिए जानकारी"
msgid "Depth"
msgstr "गहराई"
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनायें"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात करें।"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "वर्गीकरण परिभाषा"
msgid "General settings"
msgstr "सामान्य स्थापनाएँ"
msgid "Back"
msgstr "वापस"
msgid "(none)"
msgstr "(कोई नहीं)"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Move"
msgstr "चाल"
msgid "Sunday"
msgstr "रविवार"
msgid "Monday"
msgstr "सोमवार"
msgid "Tuesday"
msgstr "मंगलवार"
msgid "Wednesday"
msgstr "बुधवार"
msgid "Thursday"
msgstr "बृहस्पतिवार"
msgid "Friday"
msgstr "शुक्रवार"
msgid "Saturday"
msgstr "शनिवार"
msgid "Archive"
msgstr "पुरालेख"
msgid "Icon"
msgstr "चिन्ह"
msgid "Time"
msgstr "समय"
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
msgid "View"
msgstr "देखें"
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
msgid "1 hour"
msgstr "@count घंटे"
msgid "Theme"
msgstr "थीम"
msgid "Continue"
msgstr "जारी रखें"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
msgid "Created"
msgstr "निर्मित"
msgid "Create"
msgstr "बनाएँ"
msgid "Done"
msgstr "पूर्ण हुआ"
msgid "Add content"
msgstr "सामग्री जोड़ें"
msgid "Add block"
msgstr "ब्लॉक को जोड़ें"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "RSS"
msgstr "आरएसएस"
msgid "Site name"
msgstr "साइट नाम"
msgid "Node types"
msgstr "नोड प्रकार"
msgid "Revisions"
msgstr "संशोधन"
msgid "Mode"
msgstr "प्रकार"
msgid "N/A"
msgstr "एन / ए"
msgid "Items"
msgstr "वस्तुएं"
msgid "Advanced"
msgstr "विकसित"
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई"
msgid "Height"
msgstr "ऊंचाई"
msgid "This field is required."
msgstr "यह फील्ड जरूरी है"
msgid "1 day"
msgstr "१ दिन"
msgid "3 months"
msgstr "3 महीने"
msgid "6 months"
msgstr "6 महीने"
msgid "9 months"
msgstr "9 महीने"
msgid "1 year"
msgstr "१ वर्ष"
msgid "Scale"
msgstr "पैमाना"
msgid "Media"
msgstr "मीडिया"
msgid "help"
msgstr "मदद"
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत सूचना"
msgid "group"
msgstr "समूह"
msgid "Appearance"
msgstr "भेष"
msgid "Select all"
msgstr "सबका चयन करें"
msgid "1 comment"
msgstr "१ टिप्पणी"
msgid "@count comments"
msgstr "@count टिप्पणी"
msgid "Destination"
msgstr "गंतव्य"
msgid "Close"
msgstr "बंद करे"
msgid "Save settings"
msgstr "सेटिंग सहेजें"
msgid "comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "Condition"
msgstr "अवस्था"
msgid "Modified"
msgstr "संशोधित"
msgid "Show"
msgstr "दिखाये"
msgid "Total file size per user"
msgstr ""
"प्रति प्रयोक्ता संचिका का "
"कुल आकार"
msgid "File Upload"
msgstr "फाइल अपलोड"
msgid "Clear"
msgstr "साफ़ करें"
msgid "Result"
msgstr "परिणाम"
msgid "Caption"
msgstr "शीर्षक"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr ""
"त्रुटियों के कारण "
"सेटिंग्स सहेजी नहीं गई "
"हैं।"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr ""
"क्या आप ब्लॉक के %name को "
"मिटाने के लिये निश्चित "
"हैं?"
msgid "or"
msgstr "अथवा"
msgid "Permissions"
msgstr "अनुमतियाँ"
msgid "permission"
msgstr "अनुमति"
msgid "Add a new @s."
msgstr "एक नया @s जोड़ें।"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%date पर %title द्वारा संशोधित"
msgid "Loading..."
msgstr "लोड हो रहा है..."
msgid "!name field is required."
msgstr "!name फील्ड जरुरी है"
msgid "Default options"
msgstr "तयशुदा विकल्प"
msgid "Anonymous user"
msgstr "अज्ञात उपयोक्ता"
msgid "is"
msgstr "है"
msgid "Copy"
msgstr "प्रतिलिपि"
msgid "Permalink"
msgstr "पर्मालिंक"
msgid "1 week"
msgstr "१ सप्ताह"
msgid "Permission"
msgstr "अनुमति"
msgid "Grid"
msgstr "ढांचा"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
msgid "Page not found"
msgstr "पृष्ठ नहीं मिला"
msgid "Administrator"
msgstr "प्रशासक"
msgid "Restore"
msgstr "पुनर्स्थापित"
msgid "Edit comment"
msgstr "कमेन्ट का सम्पादन"
msgid "contains"
msgstr "शामिल हैं"
msgid "and"
msgstr "और"
msgid "where"
msgstr "कहाँ"
msgid "Create @name"
msgstr "@name बनाएँ"
msgid "Delete comment"
msgstr "कमेन्ट मिटाएँ"
msgid "Reply to comment"
msgstr "कमेन्ट का उत्तर दें"
msgid "User autocomplete"
msgstr ""
"सदस्य स्वयंजानकारी "
"सुविधा"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "पुराना संशोधन मिटाएँ"
msgid "User list"
msgstr "सदस्य सूची"
