# Polish translation of MongoDB (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MongoDB (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 16:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "error"
msgstr "błąd"
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Paths"
msgstr "Ścieżki"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono"
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
msgid "Severity"
msgstr "Priorytet"
msgid "Count"
msgstr "Liczba"
msgid "Line"
msgstr "Linia"
msgid "Referrer"
msgstr "Odsyłający"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Function"
msgstr "Funkcja"
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
msgid "warning"
msgstr "ostrzeżenie"
msgid "critical"
msgstr "sytuacja krytyczna"
msgid "alert"
msgstr "alert"
msgid "emergency"
msgstr "sytuacja awaryjna"
msgid "Filter log messages"
msgstr "Filtr wpisów dziennika"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Należy podać kryterium filtrowania."
msgid "View 'page not found' errors (404s)."
msgstr "Wyświetla listę błędów nieznalezienia strony (404)."
msgid "View 'access denied' errors (403s)."
msgstr "Zobacz błędy 'odmowa dostępu' (403)."
msgid "Clear log messages"
msgstr "Wyczyść wpisy dziennika"
msgid "This will permanently remove the log messages from the database."
msgstr "Usuwa na stałe wpisy w dzienniku z bazy danych."
