# Chinese, Traditional translation of Mollom (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mollom (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "表單"
msgid "Next"
msgstr "下一頁"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "Subject"
msgstr "主旨"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Links"
msgstr "連結"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Message"
msgstr "訊息"
msgid "Comment form"
msgstr "回應表"
msgid "User registration form"
msgstr "使用者登記表格"
msgid "User contact form"
msgstr "用戶聯繫表單"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"
msgid "Comment"
msgstr "回應"
msgid "Normal"
msgstr "標準的"
msgid "Spam"
msgstr "垃圾廣告"
msgid "Match"
msgstr "匹配"
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
msgid "Form"
msgstr "表單"
msgid "Not configured"
msgstr "未配置"
msgid "Context"
msgstr "上下文"
msgid "contains"
msgstr "包含"
msgid "Public key"
msgstr "公開金鑰"
msgid "Mollom"
msgstr "Mollom"
msgid "Report as inappropriate: @link"
msgstr "回報為不適當的: @link"
msgid "Report as inappropriate"
msgstr "回報為不適當的"
msgid "Private key"
msgstr "私密金鑰"
msgid "Word verification"
msgstr "字詞驗證"
msgid "mollom"
msgstr "mollom"
msgid "IP address"
msgstr "IP 位址"
msgid "- Any -"
msgstr "- 任何 -"
msgid "Invalid"
msgstr "無效"
msgid ""
"The selected comments have been reported as inappropriate and are "
"deleted."
msgstr "所選的回應已回報為不適當的並刪除。"
msgid ""
"The selected comments have been reported as inappropriate and are "
"unpublished."
msgstr "所選的回應已回報為不適當的並隱藏。"
msgid ""
"The selected posts have been reported as inappropriate and are "
"deleted."
msgstr "所選的文章已回報為不適當的並刪除。"
msgid ""
"The selected posts have been reported as inappropriate and are "
"unpublished."
msgstr "所選的文章已回報為不適當的並隱藏。"
msgid "CAPTCHA only"
msgstr "只用 CAPTCHA"
msgid ""
"The spam filter installed on this site is currently unavailable. Per "
"site policy, we are unable to accept new submissions until that "
"problem is resolved. Please try resubmitting the form in a couple of "
"minutes."
msgstr "垃圾內容過濾器安裝在此網站上但目前尚無法使用。由於網站的政策，我們無法接受新的提交直到此問題被解決。請過幾分鐘後重新提交試試看。"
msgid ""
"Your submission has triggered the spam filter and will not be "
"accepted."
msgstr "你的提交觸發了垃圾內容過濾器，並且不被接受。"
msgid "Author name"
msgstr "作者名稱"
msgid ""
"Type the characters you see in the picture above; if you can't read "
"them, submit the form and a new image will be generated. Not case "
"sensitive."
msgstr "輸入你在上圖所見的字元；若那些字元無法判讀，送出表單即有新圖樣顯示。大小寫無關。"
msgid "verify using image"
msgstr "看圖驗證"
msgid "verify using audio"
msgstr "聽音驗證"
