# Thai translation of Mollom (6.x-2.10)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mollom (6.x-2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "ฟอร์ม"
msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"
msgid "delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Value"
msgstr "ค่า"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Links"
msgstr "ลิงก์"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
msgid "remove"
msgstr "เอาออก"
msgid "Refresh"
msgstr "รีเฟรช"
msgid "Statistics"
msgstr "สถิติ"
msgid "Configure"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "No posts available."
msgstr "ไม่มีเนื้อหา"
msgid "No comments available."
msgstr "No comments available."
msgid "Context"
msgstr "บริบท"
msgid "contains"
msgstr "ประกอบด้วย"
msgid "Public key"
msgstr "กุญแจสาธารณะ"
msgid "Mollom"
msgstr "Mollom"
msgid "Report as inappropriate: @link"
msgstr "รายงานว่าไม่เหมาะสม: @link"
msgid "Private key"
msgstr "กุญแจส่วนตัว"
msgid "mollom"
msgstr "mollom"
msgid "- Any -"
msgstr "- อื่น ๆ -"
msgid ""
"The selected comments have been reported as inappropriate and are "
"deleted."
msgstr "ความเห็นที่เลือกได้ถูกรายงานว่าไม่เหมาะสมและถูกลบออก"
msgid ""
"The selected comments have been reported as inappropriate and are "
"unpublished."
msgstr "ความเห็นที่เลือกได้ถูกรายงานว่าไม่เหมาะสมและถูกนำออกจากการแสดงผล"
msgid ""
"The selected posts have been reported as inappropriate and are "
"deleted."
msgstr "ข้อความที่เลือกได้ถูกรายงานว่าไม่เหมาะสมและถูกลบออก"
msgid ""
"The selected posts have been reported as inappropriate and are "
"unpublished."
msgstr "ข้อความที่เลือกได้ถูกรายงานว่าไม่เหมาะสมและถูกนำออกจากการแสดงผล"
msgid "Author name"
msgstr "ชื่อผู้เขียน"
