# Turkish translation of Mollom (6.x-1.9)
# Copyright (c) 2012 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mollom (6.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 23:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Server settings"
msgstr "Sunucu ayarları"
msgid "Report and delete"
msgstr "Raporla ve Sil"
msgid "Mollom is a web service that helps you manage your community."
msgstr "Mollom topluluğunuzu yönetmenize yardımcı olan bir web hizmetidir."
msgid "Mollom"
msgstr "Mollom"
msgid "Request CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA İste"
msgid "use image CAPTCHA"
msgstr "resim CAPTCHA kullan"
msgid "play audio CAPTCHA"
msgstr "sesli CAPTCHA çal"
msgid "Optionally report this to Mollom"
msgstr "İsteğe bağlı olarak bunu Mollom'a raporla"
msgid "Don't send feedback to Mollom"
msgstr "Mollom'a geri bildirimi yollama"
msgid "Report as spam or unsolicited advertising"
msgstr "Spam veya istenmeyen reklam olarak raporla"
msgid "The public key is used to uniquely identify you."
msgstr "Ortak anahtar kimliğinizi belirlemek için kullanılır."
msgid ""
"The private key is used to prevent someone from hijacking your "
"requests. Similar to a password, it should never be shared with "
"anyone."
msgstr ""
"Özel anahtar veri alışverişinizi gözetlemek isteyenleri "
"engellemek için kullanılır. Tıpkı parola gibi, kimseyle "
"paylaşılmamalıdır."
